Faculty and students track seldom seen species for Maine Big Night amphibian migration monitoring project

斑点蝾螈
斑点蝾螈s are some of the amphibians volunteers gather data on for Maine Big Night

在最近一个阴冷的雨夜, 大约二十几个人, including UNE faculty members and students, came together on the Biddeford Campus to gather research data for the Maine Big Night amphibian monitoring project (MBN).

“It is called big night, but it is not really just one night,” explained Jeff Parmelee, Ph.D., associate teaching professor in the 生物科学学院 也是MBN的董事会成员. “It is a time in the spring when salamanders and frogs are going from their winter haunts in the woods to find their breeding pools. Amphibians can be particularly sensitive indicators of environmental decline with their reliance on both the aquatic and terrestrial habitats and how easily they absorb pollutants through their skin.”

For the past four years volunteers have fanned out across Maine to record data on the amphibians, 包括识别物种, recording the locations of their migrations, gathering data on their mortality levels. The volunteers also play a more direct role in their conservation by moving them safely across the road to avoid traffic.

“It is a citizen science project, which is really cool,” Parmelee stated. “We are encouraging these public non-scientists to go out there and both help the amphibians and collect important data. It is fun getting people involved and getting them interested in nature.”

One of the volunteers working on the project is sophomore Delia Cote (环境科学, ’24).

“Hopefully my career is going to be oriented around amphibian conservation and potentially amphibian pathology,”她说。. “Conducting the research is a lot of fun and it provides great experience.”

As the amphibians move to their breeding grounds en masse, 他们经常走危险的路线, 包括过马路.

Vehicle strikes can lead to high mortality rates for the amphibians. In some high traffic areas, up to 90% of the amphibians found had been hit by cars. 然而, in 2020 researchers involved in MBN found a 50% reduction in mortality rates because people were not traveling as much because of the pandemic.

“COVID-19对任何人都没有好处, but the amphibians actually benefited from it,帕尔梅莱评论道. “新冠疫情始于2020年3月左右. 人 were not going anywhere or traveling on the roads when the migration happened.”

就在这个晚上,一位来自 全球网络赌博平台,缅因州,第207频道 came along as the group helped amphibians cross the roadway safely and gathered data on the creatures they discovered.

“I think it is so important to get people out there to see these creatures,” Parmelee told reporter Beth McAvoy. “They are just absolutely beautiful. They are hidden from sight until these brief periods in the spring when we go out at night to encounter them.”

Cote says working on the project has given her a new appreciation for these seldom seen species.

“人 do not always pay attention to them because they are small and a lot of people find them to be slimy and gross critters,”她说。. “Nobody pays much attention to them and throughout the years their populations have been declining rapidly. As I have gotten older, I have come to appreciate just how unique they really are.”

有两栖动物的学生

学生 check out an amphibian they found

青蛙

青蛙s and salamanders migrate in the spring

207年的采访中

Jeff Parmelee参加了2007年的面试

志愿者小组

迪莉娅·科特和大家在一起